找回密碼
 註冊
查看: 17933|回復: 1
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[日韓] 日笠陽子-美麗的殘酷世界(歌詞,中文翻譯,羅馬拚音)

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 1-7-2013 01:56:39 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
動畫進擊的巨人片尾曲

作詞:杉山昭彥
作曲 : 石塚玲依
編曲:根岸貴幸
歌:日笠陽子

その夢は こころの居場所
我們依舊讓心沉溺於
So no yume wa Ko ko ro no i ba syo

生命(いのち)より 壊れやすきもの
既孱弱又飄渺的夢境裡
Inochi yo ri Kowa re ya su ki mo no

何度でも 捨てては見つけ
我曾數度脫離 卻又再次沉淪
Nando de mo Su te te wa mi tsu ke

安らかに さぁ眠れ
安詳的睡去吧
Yasu ra ka ni Saa nemu re

脈打つ衝動に 願いは犯され
即便強烈的衝動占據腦海
Myaku u tsu syoudou ni Nega i wa oka sa re

忘れてしまうほど また想い出すよ
幾近忘卻的願望肯定會再次甦醒
Wasu re te shi ma u ho do Ma ta omo i da su yo

この 美しき残酷な世界では
在這美麗又殘酷的世界
Ko no Utsuku shi ki zankoku na sekai de wa

まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
不斷的探求著 為何仍舊無法從中解脫 ...
Ma da i ki te i ru ko to " NA ZE "  to to u ba ka ri de...

嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
伴隨著堅強與軟弱的我們
Aa Bo ku ta chi wa Ko no tsuyo sa Yowa sa de

何を護るのだろう もう理性など
在被恐懼包圍理性蕩然無存的情況下
Nani wo mamo ru no da ro u

無いならば
還能夠守護甚麼
Mo u risei na do Na i na ra ba




あの空は 切ないのだろう
只要望向那片天空 悲傷就會不自禁的湧上心頭吧
A no sora wa Setsu na i no da ro u

舞い上がる 灰と蜃気楼
漂浮於塵埃中的海市蜃樓
Ma i a ga ru Hai to shinkirou

温かい 言葉に凍え
接觸到溫馨的話語而凍結
Atata ka i Kotoba ni kogo e

人知れず さぁ眠れ
既然無人能知曉 那麼就此沉眠吧
Hito shi re zu Saa nemu te

ねばつく幻想に 嘆きは隠され
嘆息隱藏於黏著的幻想
Ne ba tsu ku gensou ni Nage ki wa kaku sa re

千切ってしまうほど また絡みつくよ
分崩離析 卻又再次糾纏交錯
Chigiri tte shi ma u ho do Ma ta kara mi tsu ku yo

この 美しき残酷な世界では
在這美麗又殘酷的世界
Ko no Utsuku shi ki zankoku na sekai de wa

ただ死んでゆくこと「待て」と乞うばかりで…
只能一昧對著即將到來的死亡乞求著「在等等」...
Ta da shi n de yu ku ko to " MA TE " to ko u ba ka ri de...

嗚呼ボクたちは 風見鶏 飛べずに
就像風向雞般 望天興嘆 無處可去
Aa Bo ku ta chi wa Kazamidori To be zu ni

真実は嘘より 綺麗かどうか
真實是否比謊言來的更美麗
Shinzitsu wa uso yo ri Kirei ka do u ka

分からない
不知道
Wa ka ra na i







もしもボクら歌ならば
倘若我們歌唱
Mo shi mo bo ku ra uta na ra ba

あの風に 帆を上げ
帶動風兒吹起風帆
A no kaze ni Ho wo a ge

迷わずにただ 誰かの元へ
毫無迷惘地將希望
Mayo wa zu ni ta da Dare ka no moto he

希望 届けに行くのに
帶到某人的所在地
Kibou Todo ke ni yu ku no ni

この 美しき残酷な世界では
在這美麗又殘酷的世界
Ko no Utsuku shi ki zankoku na sekai de wa

まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
不斷的探求著 為何仍舊無法從中解脫 ...
Ma da i ki te i ru ko to " NA ZE "  to to u ba ka ri de...

嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
伴隨著堅強與軟弱的我們
Aa Bo ku ta chi wa Ko no tsuyo sa Yowa sa de

何を護るのだろう もう理性など
在被恐懼包圍理性蕩然無存的情況下
Nani wo mamo ru no da ro u Mo u risei na do

無いならば
還能夠守護甚麼
Na i na ra ba

http://www.youtube.com/watch?v=X3rijMNaTws
回復

使用道具 舉報

2#
發表於 1-7-2013 12:47:21 | 只看該作者
幾好的說
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表